28 November 2014

Mercados de Navidad en Alemania. ¿Qué se toma? ¿Venden cerveza?

¡Ya iniciaron los mercados de Navidad!. De las tradiciones centenarias que iniciaron en la Edad Media, que más me gustan de Alemania.

Mercado de Navidad en Berlin, Charlottenburg, estación Zoologischer Garten.

Los mercados o mercadillos de Navidad (Weihnachstmaerkten) consisten en varios puestos, casi siempre son casitas de madera, en donde se exhiben y están a la venta, artesanías locales y regionales, productos navideños de todo tipo, así como también comida, dulces y bebidas. Inician a finales de noviembre y terminan el 23 de diciembre, o sea, sólo duran cuatro semanas, la temporada pre-navideña.

Generalmente se instalan en las plazas centrales de los barrios de la ciudad o en el lugar abierto más representativo del pueblo. Todos los puestos, así como el área de celebración, está decorada con luces y motivos navideños; además, algunos cuentan con programa musical y cultural.

Mercado de Navidad en Hamburgo.

El horario es varíado, algunos mercados abren desde media mañana, otros en la tarde, pero todos se mantienen con las luces encendidas hasta la media noche. Los días más visitados son los fines de semana, siendo el ambiente más familiar; entre semana, las horas más concurridas son después del horario de oficina, por lo que no es raro ver grupos de colégas y a jóvenes estudiantes conversando y bebiendo alguna de las tradicionales bebidas que se preparan en los puestos.

Mercado de Navidad en Spandau

¿Qué se toma?


Las bebidas típicas de los mercados de Navidad en Alemania casi todas son mezclas de licores con frutas, hierbas o especias y se sirven calientes, claro, para contrarestar el frío de la temporada. Hay de todos los tipos y se toman normales o "mit Schuß", "con piquete", que es un poco de ron, brandy, amaretto o cualquier otro licor.

Aquí una lista de las bebidas que más se toman, aunque éstas, al igual que los ingredientes, pueden varíar un poco dependiendo de la región o de la receta de la casa:


- Eierpunsch = vino blanco, rompope o huevos, ron, vainilla, azúcar y crema.

- Apfelpunsch = vino blanco, manzanas y especias. 
- Glühwein = vino tinto caliente con especias. Esta bebida es la más popular.
- Weißer Glühwein = vino blanco caliente con especias
- Feuerzangenbowle = vino tinto, especias, limón, naranja y azúcar quemada.
- Grog = agua caliente, ron y azúcar 
- Kaffee = café
- Jagertee = té negro con ron
- Heiße Schokolade = chocolate caliente
- Lumumba = chocolate y ron
- Domino = chocolate caliente, con licor alemán de hierbas Jägermeister y crema
- Glögg = vino tinto con vodka y especias, estilo Escandinavia. Incluye pasas y almendras.
- Heiße Caipirina = agua caliente, cachaca, limón y azúcar morena.
 
Gluehwein, la bebida más tradicional y las más popular. Hay en diferentes variedades: con manzana, con naranja, con almendras, con nueces, etc.
Una de las bebidas tradicionales: Feuerzangenbowle. Se hizo popular por la película del mismo nombre. En este enlace la pueden ver completa. Es de mis favoritas, la bebida. A las ollas de cobre se les lama Feuerzangen, por eso el nombre ;-) Se quema el azúcar con el que se endulza la bebida.

Todas las bebidas se sirven en taza especial con leyenda y nombre del Mercado de Navidad. Al comprar la bebida se pada depósito, Pfand, que nromalmente es de 2 0 3 Euros, se regresan al dar a cambio la taza completa ;-)

¿Venden cerveza?

¡Por supuesto que también es posible encontrar y tomar cerveza!. Cerveza en su presentación normal, en su mayoría, de elaboración industrial. Los estilos más comunes: Pils, Helles, Dunkles. Aunque también se ofrecen de temporada: "Festbier" o "Winterbock".

Por ahí investigué que desde hace un par de años, algunos mercados de Navidad invitan a expositores con cerveza artesanal y que ya empieza a circular una bebida especial que denominaron:

Glühbier = cerveza caliente con especias, pero que también puede ser(continuará)...


Sobre este tema y alguna receta de esta bebida, les platico en detalle y con mucho gusto en el siguiente post. ¡Saludos! :-) 
 
Mercado de Navidad en Hamburgo. Rathaus.

Pd: si desean ver un mapa interactivo con los mercados de Navidad en Alemania, vayan aquí, es un sitio en español del Gobierno Alemán.

25 November 2014

En el directorio de los mejores blogs en español en la revista Alemaniando

¡Muchas gracias a Mauricio Olave de la revista Alemaniando por incluir mi fermentado blog sobre ruedas en el directorio de los mejores blogs en español!.  

Es para mí un honor y motivación. 

A continúar esta gustosa tarea, con placer y todo mi lupulado corazón, aprendiendo, compartiendo experiencias e información, promoviendo la cultura cervecera y mostrando un poco el lado cervecero de Alemania. 

¡Gracias a todos por estar aquí!. ¡Saludos!

Aquí el enlace a la revista Alemaniando: http://alemaniando.com/


http://alemaniando.com/blogs-sobre-alemania/#catadoras

http://alemaniando.com/blogs-sobre-alemania/#catadoras

22 November 2014

Ideas para calendario de Adviento, muy cervecero - Do it yourself.

En Alemania, al igual que en muchos países, se acostumbran los calendarios de adviento, que es el conteo de los días que faltan para la celebración de la Navidad; inicia a partir del primero de diciembre, al 24. O sea, sólo 24 días.

La tradición, es colocarlos en el hogar y cada día, abrir una puertita o bolsita para descubrir lo que hay adentro, normalmente son chocolates o galletas, aunque tambien los hay con pensamientos positivos, con juguetitos, con toda diversidad de productos, dependiendo el gusto de cada quien. Se pueden comprar en todos los supermercados y precisamente ahorita que es la temporada, saturan los aparadores, exhibidores y anaqueles. 


Aunque también se pueden hacer con sus propias manitas o "Do It Yourself", como dicen por ahí. Así sirve que se desplaya la creatividad en el rato libre.

Les comparto algunas ideas que encontré en diferentes páginas en Internet. Los hay con latas y botellas, de los más sencillos y prácticos, hasta los más elaborados y que se necesita más tiempo. Espero les gusten, tal vez se inspiren y se animen a hacer uno:

1. Con tubos de cartón y latas de cerveza. Click aquí. (Drink Nation)
Foto tomada del sitio Drink Nation

2. Con botellas de cerveza envueltas en papel. Click aquí (Rethink Crafts)
Foto tomada del sitio Rethink Crafts
3. Otro con latas de cerveza, en forma de árbolito de Navidad. Click aquí (Thrillist.com)

Foto tomada del sitio Trillist.com

4. Botellas en bolsitas de papel ya decoradas. Click aquí.

 
Foto tomada del sitio arriba mencionado

5. El más práctico y fácil, además, es multiusos. Click aquí. (Alilcurious.com)
Foto tomada del sitio de Alilcurious.com
6. Mi favorito, aunque es el más laborioso y se necesitan herramientas y probablemente algunos conocimientos de carpintería. Si les interesa elaborarlo, necesitarán un instructivo, el blog Condo Blues lo comparte en este enlace. Aquí el vídeo:
  
 


¿Qué tal, eh? si se inspiran y se animan a hacer su calendario de adviento con botellitas o latas de cerveza, o tal vez con barrilitos, me comparten una foto a ver que tal les quedó. ¡Qué se diviertan! ¡Saludos y salud! ;-) 


17 November 2014

Cerveza de calabaza...¿de dónde salió?

Desde que se empezó a sentir el frío por estos lugares, tenía antojo de cerveza de calabaza, hecha, sí, con calabaza, la de color naranja y redondita, que buscando por ahí, veo es de género Cucurbita. 

Sin embargo, conseguir esta fermentada en Alemania, así de sencillo como lo es en la frontera mexicana con Estados Unidos, pues no lo es. Primero, porque aquí todavía no es un estilo muy popular o buscado, por lo que no existe en el calendario de producción de las cervecerías o microcervecerías, ni tampoco en el anaquel de las tiendas de bebidas; y segundo, porque el costo de importación, pedido especial personal, pues no me era muy accesible. 

Pregunté a varios artesanos cerveceros si la elaborarían, la mayoría contestó que no, uno que otro que sí, pero por algún motivo no resultó. Los únicos que se atrevieron a elaborarla y a petición no sólo personal, como me dí cuenta después, sino al interés y deseo de varios hedonistas y buscadores de cervezas especiales, fueron los chicos de Vagabund Brauerei. Habían anunciado desde octubre que ya estaba en proceso, pero fué hasta la semana pasada cuanto estuvo a disposición en los barrilitos del bar en el distrito de Wedding en la capital alemana.


El viernes fuí...y ¡mmmm! deliciosa! placer total. Me tomé tres vasitos je je je.
La disfruté bastante y fuí feliz :-)
¡Gracias chicos! :-)

Estilo: cerveza de frutas con calabaza. Pumpkin Ale. Elaborada por Vagabund Brauerei en colaboración con Seven Brethren Brewery  Alemania-Estados Unidos. 5% alcohol. Aroma y sabor a calabaza, a canela. Es media ligera, primero sabor a malta, luego a calabaza y al final se saborea ligeramente el lúpulo. Balanceada. Tomable. No me pareció muy dulce, no empalaga por lo que se pueden tomar relajadamente tres o cuatro vasitos je je ;-)
Cheers with a Pumpkin Ale! :-D Vagabund Brauerei, Berlin

Pero ¿de dónde salió este estilo de cerveza? ¿porqué es popular en Estados Unidos y porqué se toma en el otoño? Me dí a la tarea de investigar un poco al respecto:

Desde la Colonia:
La cerveza de calabaza comenzó a elaborarse efectivamente en Estados Unidos, en su época colonial. Cabe mencionar que este tipo de calabaza, es nativa de Norteamérica, y como seguramente es de su conocimiento, se utiliza para muchas cosas: vinagre, pays, pan, pasteles, dulces, salsas, mermeladas, etc.  


En la colonia, los ingredientes para elaborar cerveza, como la conocemos ahora no eran fácil de conseguir, debido a varios factores, entre ellos, la falta de agua potable, la escazes de cultivo de buena malta y las dificultades para importación; por lo que se elaboraba cerveza de otra manera: la malt,a de mala calidad, se usaba sólo en cantidades mínimas y se le agregaban ingredientes como calabaza, que era lo que abundaba en la región, además de manzana y especias. Resultaba una bebida tomable y accesible para muchos.

Eran creativos, ya que a la cerveza de calabaza, la combinaban aveces con ron y azúcar morena y daba como resultado otra bebida, que se hizo muy popular entre los colonos: el "flip". 


Con el fin de la época colonial, el paso de los años, la innovación en la agricultura, la mejoría en la economía, el cambio en las necesidades y deseos de la sociedad, etc, aunque la cerveza de calabaza se seguía elaborando adecuándose al progreso y modernidad, no sobresalía como bebida preciada, se veía como algo rústico...

Thanks George!
Así continuó. Más o menos ahí, pero sin mucho ruido o sin ser tan popular...hasta mil novescientos ochenta y tantos, cuando una cervecería de California tuvo la idea de rescatar del pasado colonial, la mencionada fermentada y para ello, se inspiraron en una receta de George Washington, sí, el primer Presidente de Estados Unidos, a quien al parecer le gustaba la cerveza, pero esa es una historia que será contada en otra ocasión. 


La cerveza de calabaza producida por los californianos, con la receta del Sr. Washington fué un éxito, probablemente no sólo por su sabor, sino porque era el momento adecuado: en esa década ya se empezaba a sentir el brote de la Revolución de la Cerveza Artesanal en Estados Unidos. A partir de ahí, varias microcervecerías, a lo largo y ancho del país, se animaron también a elaborarla; cada quien con su propia receta, inspiración y creatividad.Obvio, sólo en temporada de verano tardío-otoño, que es cuando las calabazas están maduras y en su esplendor para disfrutarse. 

Actualmente al estilo se le denomina „cerveza de hierbas, especias o frutas“ lo cual significa que está elaborada en base a un estilo en específico, puede ser Saison, Porter, Ambar, etc, y en determinado momento de la producción, se le agrega la calabaza. Algunos cerveceros le hechan la fruta en trozos, otros en puré; algunos le agregan especias como canela y clavo, depende de cada artesano. Por ello, el aroma, apariencia y sabor varía; sin embargo, el denominador común de una cerveza de calabaza es que sabe como si uno estuviera comiendo, perdón, tomando una rebanada de pay de calabaza.

Es una cerveza muy especial, que aporta sabor y calorías al cuerpecito, principalmente cuando las temperaturas ya no suben de los diez grados centígrados...

¡Salud y qué vivan las calabazas!

Estilo Amber/Red Ale. Nombre: Pumpkin Head. Cervecería: Brew Dog. 5.1% alcohol. Origen: Reino Unido. La única en su estilo que encontré el otro día, en botella en la tienda Ambrossetti en Charlottenburg, Berlín. Wunderbar!

09 November 2014

PP- Pilsner Pause. Cerveza en la ex-República Democrática Alemana.

En el marco de celebración del 25 Aniversario de la Caída del Muro de Berlín. 

Antier tuve la oportunidad de ir a una exposición "La vida cotidiana en la RDA" en el museo de Kulturbrauerei en el distrito de Prenzlauer Berg en Berlín. Muy interesante, muy bien presentada al público, entretenida, muy visual, con documentos, vídeos, audio, objetos. Se puede apreciar como vivían, como era la vida en familia, las vacaciones, las tiendas, la ropa, la comida y bebidas. También como era la vida laboral, la educación a los niños y jóvenes, muy interesante. Además, es entrada libre.

El consumo en la RDA

El auto Trabant

Las conversaciones telefonicas eran espíadas

El tema bebidas y cerveza me llamó la atención, por lo que después de la exposición, me puse a investigar  más en detalle sobre el tema. Les comparto en conclusión lo que encontré:
 

En la República Democrática Alemana no faltaban bebidas alcohólicas, principalmente los licores como ron, doppel korn, y por supuesto, vodka, llamados "Schnapps". Licores era lo que más se producía en la RDA, y lo más accesible de conseguir. 

La bebida de los mineros


El logotipo del ejército: "Para la protección de la fuerza trabajadora y agricultora"

Menú en un restaurant.
Sin embargo, la cerveza era la bebida favorita, la más buscada y deseada. La consideraban como un "alimento líquido básico" (flüssiges Grundnahrungsmittel). Desafortunadamente no había suficiente para todos y al parecer el sabor no era el mejor:

Los distribuidores en la RDA recibían tantas cajas por año, y la oferta no satisfacía la demanda principalmente en los días festivos, como el Primero de Mayo o Pascua. 
 
Filas para comprar salchichas


Desfile en el aniversario del partido

La cervecería de mayor producción para el país era Radeberg, quienes el 50% de su producto lo exportaban. Cabe mencionar que la cerveza que se quedaba tenía menos malta y menos lúpulo. 

Además de Radeberg existían otras pequeñas cervecerías, según unas 60-70. Algunas de ellas ya no existen, otras sí, como por ejemplo: Feldschlößchen y Köstritzer SchwarzbierbrauereiSternburg y Berliner Kindl Schultheiss-Brauerei GmbH, que desde hace varios años pertenecen a Radeberg, y a su vez a Oetker.






Las etiquetas que se imprimían para la cerveza que consumiría la gente de la RDA, eran muy diferentes a las de exportación, empezando por la selección de colores, el diseño uniforme y terminando porque el pegamento no era muy bueno y se despegaban las etiquetas de la botella. Al final, el consumidor no sabía lo que estaba tomando.

Los estilos de cerveza más comúnes eran:
Hell - etiqueta amarilla

Pils - etiqueta verde
Bock - etiqueta roja
Doppelcaramel-Malzbier - etiqueta azul
Malzbier - etiqueta café

Aunque también de vez en cuando o en temporada festiva había cerveza festiva: festbier. En algunas regiones se producía determinada cerveza como Dunkel, Porter, Weisse, Alt-Bier.


Los letreritos de "Ya no hay cerveza en botella" eran común en los restaurantes. Conseguir cervezas de otras marcas era díficil, sólo con "conectes". Los diplomáticos sí tenían acceso a otras cervezas del Occidente. Pues sí.

 
En fin, así un poco de la cerveza en la RDA, y hoy 9 de noviembre se celebran 25 años de la caída del régimen comunista, de la caída del Muro de Berlín, así que
¡a celebrar! Claro, ¡con una buena cerveza!, lo bueno que hay muchas por acá ;-) Prost!

Liebe = Amor. Kulturbrauereimuseum

Pd: si quieres saber un poco más, encontré un documental sobre las bebidas en la RDA, aquí el enlace (en alemán).


07 November 2014

Una historia de la RDA - En el marco de celebración del 25 Aniversario de la caída del muro de Berlín.

Mientras leía uno de los letreros con información que se instalaron para la celebración de los 25 años de la caída del muro de Berlín, una señora en bicicleta, me hizo plática y me compartió su experiencia de como vivió la caída del muro; así espontáneamente y sin pedirlo...sinceramente me sorprendió su apertura, me alegré y recibí su historia con mucho gusto y atención:
 
Sin saber que esta persona con casquito, me compartiría un momento de su vida, tomé la foto. Simplemente me gustó el ángulo y el escenario. Maravillas de la vida.

Ella vivió en la DDR, o sea, la República Democrática Alemana o Deutsche Demokratische Republik como sería el nombre en alemán. El 9 de noviembre, la noche en que hizo oficial que los ciudadanos del Este podían salir sin permiso, sin pasaporte y sin visa, ella estaba en su casa, pero no se enteró del anuncio, sino hasta el día siguiente.

- ¡No lo podía creer! - me dijo.

Me platicó que el 10 de noviembre muy temprano se acercó caminando al puente Oberbaum, el cual atraviesa el río Spree, une los distritos de Kreuzberg y Friedrichshain y en áquel entonces había una torre de vigilancia. Dijo que le extrañó no ver a los guardias, y que al igual que ella, varios ciudadanos miraban la frontera, que se acercó aún incrédula y muy cautelosa. Temblorosa, se animó a cruzar el puente.

Tenía miedo - agregó - que de repente aparecieran los guardias  y también porque tenía años sin cruzar, años de haber vívido en esa parte de la ciudad, no sabía exactamente que hacer con mi vida o a donde ir. El primer día crucé el puente y sólo camine un kilómetro a la redonda, al segundo día un poco más lejos y así sucesivamente hasta que animé a ir más allá de los 100 kilómetros. Fué una sensación extraña no estaba a costumbrada a la libertad.

Vivir en la DDR - continuó - era estar siempre vigilado, no podíamos confíar en nadie, ni expresar nuestra opinión, había espías por todos lados. Yo vivía en la calle del parque, Mauerpark, donde estaba el muro y todos los días veía a la gente del Oeste que se asomaban por el muro para vernos. Nos saludaban con la mano. Yo no me atrevía a responderles el saludo, tenía miedo que me vieran los espías.

Aunque - dijo en expresión pensativa - no era del todo mal...al menos no había desempleo, había trabajo para todos. Ahora que comparo, no porque sea una Alemania significa que todos tienen trabajo o que no haya pobres. A nosotros no nos faltaba nada para vivir. Nunca me he subido a un auto, no tengo licencia de manejo. Desde la caída del muro, sólo he conducido mi bicicleta. Con mi bici me transporto a todas partes, tanto aquí en la ciudad como alrededor. Los fines de semana y en las vacaciones hago tours por diferentes lugares: pedaleo todo el día, llego a un hotel, duermo, y al siguiente día sigo sin rumbo, hasta donde me lleven las ruedas de mi bici. He viajado mucho a los países vecinos, pero siempre con mi bici. ¡Eso es libertad!. ¡Soy feliz!. Me gusta más la vida sin el muro.

¿Le puedo dar un abrazo? - le pregunté

- ¡Claro!

- Muchas gracias por contarme su historia.

Sonrió, sonreí y nos despedimos. Ella en su bici y yo a pie.

Ojalá que ya no existieran los muros entre países o entre ciudades...

A continuación les comparto algunas imágenes de como van los preparativos para la celebración del 25 Aniversario de la caída del muro de Berlín, y una exhibición sobre el tema "DDR" (RFA) que instalaron en un centro comercial en Potsdamer Platz, uno de los lugares emblemáticos de la capital alemana:

Exhibición en Potsdamer Platz "25 Jahre Fall der Berliner Mauer"

Preparativos del "Muro de Luz" donde instalarán 8000 globos con luz donde antes estaba el muro. Información aquí: http://www.berlin.de/mauerfall2014/25-jahre-mauerfall/

Este fin de semana habrá que unirse al festejo, celebrando con unas buenas cervezas alemanas. Prost! :-D